© Фото : Komische Oper Berlin/Iko Freese Евгений Онегин — скучающий ловелас или философ? Татьяна Ларина — интроверт или болтушка? Персонажи знаменитого романа Александра Пушкина до сих пор интересны и актуальны. Театры продолжают искать ответы в новых спектаклях, а режиссеры — в экранизациях. В день рождения Александра Сергеевича рассказываем о самых интересных и любопытных интерпретациях бессмертного произведения.
Самый мистический — в театре Вахтангова
«Евгений Онегин» в версии Римаса Туминаса — осторожная импровизация, разрушающая стереотипы. Получилось философское размышление о жизни в целом и чувствах в частности: о недосказанности, догадках, гневе, страсти, цинизме, сатире и прощении.
Онегин в этом драматическом спектакле предстает аж в двух ипостасях: молодой щеголь (его играет Виктор Добронравов или Леонид Бичевин) и взрослый, философствующий господин (Сергей Маковецкий или Алексей Гуськов). Вторая версия главного героя — человек, познавший все, как бы со стороны наблюдает за своей прошлой жизнью и поступками.
© Фото : Театр им. Е. ВахтанговаСпектакль «Евгений Онегин». Театр им. Е. ВахтанговаОльга — дерзкая девчонка с аккордеоном, а Татьяна — романтичный и робкий интроверт. Но их затмевает одним только появлением на сцене Няня и Танцмейстер в одном лице — Людмила Максакова. Ее властный покровительственный тон, величественная выдержка заставляют замереть на месте. Даже дома, на диване.
Все персонажи одеты в костюмы пушкинской эпохи (с некоторыми стильными поправками), но время действия не определить. Оно как бы вне реальности.Обратите внимание на сценографию (в зеркальном заднике отражается все происходящее и немного зрительный зал) и на спецэффекты (метель и гром еще никогда не были так к месту).Смотреть спектакль
1 из 4
Спектакль "Евгений Онегин". Театр имени Евгения Вахтангова
© Фото : Театр им. Е. Вахтангова
2 из 4
Людмила Максакова в спектакле "Евгений Онегин" театра имени Евгения Вахтангова
© Фото : Театр им. Е. Вахтангова
3 из 4
Спектакль "Евгений Онегин". Театр имени Евгения Вахтангова
© Фото : Театр им. Е. Вахтангова
4 из 4
Спектакль "Евгений Онегин". Театр имени Евгения Вахтангова
© Фото : Театр им. Е. Вахтангова1 из 4
Спектакль "Евгений Онегин". Театр имени Евгения Вахтангова
© Фото : Театр им. Е. Вахтангова2 из 4
Людмила Максакова в спектакле "Евгений Онегин" театра имени Евгения Вахтангова
© Фото : Театр им. Е. Вахтангова3 из 4
Спектакль "Евгений Онегин". Театр имени Евгения Вахтангова
© Фото : Театр им. Е. Вахтангова4 из 4
Спектакль "Евгений Онегин". Театр имени Евгения Вахтангова
© Фото : Театр им. Е. Вахтангова
Самый яркий — у берлинской «Комише опер»
Пожалуй, наиболее живописный и наполненный энергией «Евгений Онегин» — у берлинской «Комише опер» и главного режиссера этого театра австралийца Барри Коски.
© Фото : Komische Oper Berlin/Iko FreeseСцена из оперы «Евгений Онегин». «Комише опер» (Берлин)Постановщик любит новшества и предпочитает необычный взгляд на классические вещи (например, в «Волшебной флейте» для «Комише опер» он соединил театр и мультипликацию).
«Онегина» режиссер ставит с размахом, достойным Исторической сцены Большого театра, соединяя декорации и костюмы сочных красок с драматическим накалом страстей. При объяснении Татьяны и Онегина почти физически ощущается, как наэлектризован воздух между героями.Режиссер признавался, что «Евгений Онегин» для него — история взросления девушки и одновременно рассказ про циничного человека, который пытается обуздать эмоции. Но главное — проблемы, представленные в постановке, такие же, как у обычных людей.
При этом сцена-трансформер превращена в произведение искусства. Сначала это лес с самыми настоящими деревьями, поляной зеленых растений и туманом. Потом добавляются стулья, скамейка или стены бального зала, в зависимости от акта оперы.Эта версия постановки идеальна, если хочется посмотреть визуально красивую сказку с открытым финалом.Смотреть оперу
© Фото : Komische Oper Berlin/Iko FreeseСцена из оперы «Евгений Онегин». «Комише опер» (Берлин)
Самый утонченный — у Пермского театра оперы и балета
«Евгений Онегин» Пермского театра оперы и балета — белый лист, на котором можно написать все что угодно. Минимализм, лаконичность и аккуратность исполнения.
© Фото : Пермский театр оперы и балетаФрагмент оперы «Евгений Онегин». Пермский театр оперы и балетаСоздатели хотели придать постановке литературную атмосферу. Это заметно даже визуально: задником стал белый фон со строками из письма или черновика. А все действие спектакля происходит в библиотеке. По словам одного из постановщиков, вдохновлялись Хогвартсом из «Гарри Поттера» и книжными хранилищами «Ленинки», Амстердама, Мадрида и Лиссабона.
© Фото : Пермский театр оперы и балетаСцена из оперы «Евгений Онегин». Пермский театр оперы и балетаНачинается опера сразу с визита Ленского и Онегина в дом Лариных. Такой энергичный темп держится весь спектакль, и это не позволяет заскучать.
Декорации — гигантские белые книжные стеллажи, светлые столы, стулья и кресла. Костюмы героев (было сшито 250 штук) тоже сдержанных тонов. Сначала почти исключительно светлые, потом с вкраплением темных элементов, а к финалу — черные. Все сделано для того, чтобы не отвлекаться, а сосредоточиться на голосах солистов и хора. Это выгодный и правильный ход: актерская игра и исполнение так хороши, что наверняка захочется пересмотреть спектакль еще раз.Смотреть оперу
© Фото : Пермский театр оперы и балетаФрагмент оперы «Евгений Онегин». Пермский театр оперы и балета
Не только театр: Серсея и Сами-Знаете-Кто
«Евгений Онегин» так популярен, что по роману не только ставят спектакли, но и снимают кино. Особенно интересно смотреть на попытки иностранцев осмыслить русский текст и перенести его на экран.
© 7 Arts International (1998)Кадр из фильма «Онегин»Один из примеров — фильм «Онегин» 1999 года британского режиссера Марты Файнс, сестры Рэйфа Файнса (да, того самого Волан-де-Морта). Он сыграл главную мужскую роль, Татьяной стала Лив Тайлер, а Ольгой — Лена Хиди (будущая Серсея из «Игры Престолов»).
Получилась довольно вольная интерпретация пушкинского творения: как оказалось, продираться сквозь перевод русского романа XIX века режиссеру было непросто. Она потом признавалась, что в целом эстетика фильма — это «английская реакция на русскую классику».
1 из 3
Рэйф Файнс в фильме "Онегин"
© 7 Arts International (1998)
2 из 3
Лив Тайлер в фильме "Онегин"
© 7 Arts International (1998)
3 из 3
Лена Хиди в фильме "Онегин"
© 7 Arts International (1998)1 из 3
Рэйф Файнс в фильме "Онегин"
© 7 Arts International (1998)2 из 3
Лив Тайлер в фильме "Онегин"
© 7 Arts International (1998)3 из 3
Лена Хиди в фильме "Онегин"
© 7 Arts International (1998)Особенно ярко в экранизации показано противопоставление разных миров: того, в котором живет столичный денди, и скромной деревенской дворянки.Да, определенные погрешности порой выглядят забавно для российского зрителя, но их перекрывают аккуратное отношение к оригиналу (все основные сюжетные линии сохранены и соответствуют роману), костюмы и актерская игра.
Источник: ria.ru